RE: FW: NOTICE OF REVOCATION OF INDEPENDENCE

From: Nathan (nathan@militant.org)
Date: Tue Nov 21 2000 - 00:43:45 GMT

  • Next message: Wade T.Smith: "RE: religion/spirituality"

    Received: by alpheratz.cpm.aca.mmu.ac.uk id AAA01580 (8.6.9/5.3[ref pg@gmsl.co.uk] for cpm.aca.mmu.ac.uk from fmb-majordomo@mmu.ac.uk); Tue, 21 Nov 2000 00:51:40 GMT
    Date: Mon, 20 Nov 2000 16:43:45 -0800 (PST)
    From: Nathan <nathan@militant.org>
    To: "'memetics@mmu.ac.uk'" <memetics@mmu.ac.uk>
    Subject: RE: FW: NOTICE OF REVOCATION OF INDEPENDENCE
    In-Reply-To: <2D1C159B783DD211808A006008062D3101745B1F@inchna.stir.ac.uk>
    Message-ID: <Pine.BSO.4.21.0011201615530.3487-100000@shellac.militant.org>
    Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII
    Sender: fmb-majordomo@mmu.ac.uk
    Precedence: bulk
    Reply-To: memetics@mmu.ac.uk
    

            I think that the discussion of accents goes a step further. I have
    often thought that variations in communication, such as accent and hand
    gestures, are probably the most straightforward examples of memes.

            The structure of the language (connotation, punctuation, rhythm,
    etc) conveys as much as the words themselves ; When I use the word
    "plane" or the word "lead" or the word "orange", which one of the objects
    do I mean. Or what is the difference between "soda" and "pop"
            It is possible, and even common for words do not have entirely
    descrete word <---> meaning mappings. There is an interesting correlation
    between language and culture.

            I lived in England for a about four years when I was younger, and
    although I have no accent to speak of, every time I talk to someone with
    an accent I find myself slipping into one. I have realized that I try to
    adapt my pattern of speach to theirs in order to communicate more
    effectively. (at least in my perception)
            Given that the greatest impact on accent and word use is cultural,
    we can use the features of language to tell what sort of ideosphere
    someone comes from. The artifacts of a language give information about the
    culture that uses them.
            The "taking the mickey" 'meme' for example... the expression is
    commonly used and understood in England, and I have yet to find an
    American equivilant. (Perhaps this explains some of the gullability of my
    countrymen).

            that's my $.02 worth
            - Nathan

    ===============================================================
    This was distributed via the memetics list associated with the
    Journal of Memetics - Evolutionary Models of Information Transmission
    For information about the journal and the list (e.g. unsubscribing)
    see: http://www.cpm.mmu.ac.uk/jom-emit



    This archive was generated by hypermail 2b29 : Tue Nov 21 2000 - 00:53:04 GMT