Re: playing at suicide

From: Grant Callaghan (grantc4@hotmail.com)
Date: Thu Jan 10 2002 - 20:12:26 GMT

  • Next message: Wade Smith: "Re: playing at suicide"

    Received: by alpheratz.cpm.aca.mmu.ac.uk id UAA08605 (8.6.9/5.3[ref pg@gmsl.co.uk] for cpm.aca.mmu.ac.uk from fmb-majordomo@mmu.ac.uk); Thu, 10 Jan 2002 20:16:53 GMT
    X-Originating-IP: [199.183.183.206]
    From: "Grant Callaghan" <grantc4@hotmail.com>
    To: memetics@mmu.ac.uk
    Subject: Re: playing at suicide
    Date: Thu, 10 Jan 2002 12:12:26 -0800
    Content-Type: text/plain; format=flowed
    Message-ID: <LAW2-F75f0c0TNa0cUz0001db80@hotmail.com>
    X-OriginalArrivalTime: 10 Jan 2002 20:12:26.0844 (UTC) FILETIME=[1F9BB9C0:01C19A13]
    Sender: fmb-majordomo@mmu.ac.uk
    Precedence: bulk
    Reply-To: memetics@mmu.ac.uk
    

    >
    > > If you think a cry of pain is not a meme of communication, consider this
    >--
    > > in America we say "ouch" or "ow" when we feel pain. In Japan, they say
    > > "itai!" or "itai-o!" In China, they say "ai-o" and in the Philippines
    >the
    > > say "apo!" or "apo-da!" In other words, in each culture they found a
    > > different way to express pain. You'd think an instinctual response
    >would
    > > elicit a more uniform way of expressing itself.
    >
    >Could the different words also transmit what attitude these cultures
    >have towards pain? For example that feelings of pain should be
    >repressed or not taken too seriously? But i guess this lies more in
    >the way the word is spoken by the individual because there surely
    >are a hundred different ways to say "ouch" and to express how one
    >felt about the pain.
    >
    Exactly so. We have a hundred different ways to express just about anything
    and choosing what we think is the best one for the situation we're in and
    what we're trying to do is the mechanism that spreads memes or puts them
    into a state of decay. That's why I say the meme doesn't choose us. We
    choose the meme. And whether we continue to choose it or not depends on how
    we perceive the success or failure of our objective.

    Whether we pick it up from someone else alse depends on our perception of
    their use of the meme. If we're impressed or if we think others were
    impressed by it, chances are we're going to add it to our own supply of
    memes.

    To take an example from literature, when Cyrano de Bergerac was trying to
    teach Christian how to woo the lady they both loved, he told him, "There are
    a hundred different ways to say 'I love you'" He then proceeded to
    demonstrate about a dozen of them. All of them sounded good jcoming from
    Cyrano, but when Christian said the words, they still sounded flat. They
    would not have impressed the lady. The result was Christian's reluctance to
    say the words to her. There are other memes at work besides the words
    themselves. Included in the mix are attitude, style and the projection of
    confidence. Any professional actor will testify that they can be learned
    and passed on. That's how an acting teacher makes his living.

    This may only be a story, but it illustrates a truth that was understood by
    Edmond Rostand when he wrote it and put it on the stage. When the actors
    say the lines you feel at once the truth of what they are saying. Rostand
    was a great observer of human nature.

    _________________________________________________________________
    Join the world’s largest e-mail service with MSN Hotmail.
    http://www.hotmail.com

    ===============================================================
    This was distributed via the memetics list associated with the
    Journal of Memetics - Evolutionary Models of Information Transmission
    For information about the journal and the list (e.g. unsubscribing)
    see: http://www.cpm.mmu.ac.uk/jom-emit



    This archive was generated by hypermail 2b29 : Thu Jan 10 2002 - 20:23:34 GMT